- Digitale Edition
- /IG XII 6, 1
- /I. Decreta
- /2. Decreta honoraria
- /B. Decreta φυγῆς
- /IG XII 6, 1, 34
– – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
1[– –c.5– – γεγέν]η̣τ̣α[ι] κα[ὶ κατεληλυθότων]
1- - - geworden ist und, nachdem wir zurückkehren
2[ἡμῶν εἰς τὴν] πόλιν τὴν αὐτ̣[ὴν εὔνοι]–
2durften in die Stadt, er dasselbe Wohlwollen
3[αν διαφυλάσ]σει τῶι δήμωι, δεδόχ[θαι]
3bewahrt gegenüber dem Volk, so wollen Rat
4[τῆι βουλῆι καὶ] τῶι δήμωι· ἐπαινέσ[αι μὲν]
4und Volk beschließen: dass man belobige
5– – –c.12– – – Ἀ̣γαθοκλέους ἀ[ρετῆς ἕνε]–
5- - - S. d. Agathokles seiner Tugend wegen
6[κε καὶ εὐνοίας] ἣν ἔχων δ[ιατελεῖ]
6und seines Wohlwollens, das er stets hat
7[περὶ τὸν δῆμον] τὸν Σαμί[ων, καὶ εἶναι αὐ]–
7für das Volk der Samier; dass er sein solle
8[τὸν πρόξενον κ]αὶ εὐεργέτη[ν τοῦ δήμου],
8Proxenos und Wohltäter des Volkes;
9[δεδόσθαι δὲ α]ὐ[τῶι] καὶ πολι[τείαν ἐφ᾿]
9dass man ihm gebe auch das Bürgerrecht mit
10[ἵσηι καὶ ὁμοίαι καὶ ἐπι]κληρῶσα[ι αὐτὸν]
10voller Gleichberechtigung und ihn durch Los zuteile
11[ἐπὶ φυλὴν καὶ χιλια]στὺν καὶ ἑ[κατοσ]–
11in Phyle und Tausendschaft und Hundertschaft
12[τὺν καὶ γένος καὶ ἀ]ναγράψαι κα[θότι]
12und Geschlecht und ihn eintrage wie
13[καὶ τοὺς ἄλλους Σαμ]ίους, εἶναι δὲ α̣[ὐτῶι]
13auch die anderen Samier; dass ihm sein sollen
14[καὶ εἴσπλουν καὶ ἔκ]πλουν ἀσυλ[εὶ καὶ]
14auch freie Ein- und Ausfahrt ungestört und
15[ἀσπονδεὶ καὶ ἐν πο]λέμωι καὶ ἐν [εἰρή]–
15ohne Vertrag im Krieg und im Frieden;
16[νηι, ταῦτα δ᾿ ὑπάρχειν αὐ]τῶι καὶ ἐκγό[νοις],
16dass dies sein solle für ihn und die Nachkommen;
17[ἀναγράψαι δὲ τὸ ψήφισμ]α τόδε ε[ἰς στή]–
17dass man diesen Beschluß aufschreibe auf eine
18[λην λιθίνην – – – – – – – – – – – – –]
18steinerne Tafel - - -